Willkommen, Gast
Benutzername: Passwort: Angemeldet bleiben:

THEMA: Spielhilfen übersetzt

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 9 Monate her #16

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Next:
ekelhafte.jpg
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 9 Monate her #17

  • drake
  • drakes Avatar
  • OFFLINE
  • Administrator
  • Rankadmin
  • Beiträge: 1256
  • Dank erhalten: 118
  • Karma: 17
Was sind die ekelhaft, aber guut ;)
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #18

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
dieterror.jpg


schraubstock.jpg


stahlschufte.jpg


thesource.jpg

Und die letzten verbleibenden Monster kommen:
Letzte Änderung: 10 Jahre 8 Monate her von troschan.
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #19

  • Tycoon
  • Tycoons Avatar
  • OFFLINE
  • Gold Boarder
  • Rank5
  • Beiträge: 312
  • Dank erhalten: 12
  • Karma: 0
Die haben ja übersetzt schon komische Namen :lol: Cool dass Du Dir soviel Arbeit machst.
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #20

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Und der MiniBoss Skuld
skuld.jpg
Letzte Änderung: 10 Jahre 8 Monate her von troschan.
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #21

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Tycoon schrieb:
Die haben ja übersetzt schon komische Namen :lol: Cool dass Du Dir soviel Arbeit machst.

Sagen wir so: ich versuche die möglichst sinnhaft bzw. ähnlich zu übersetzen, dass ist aber auch nicht immer möglich.
Zum Beispiel fand ich die "Scrubs" Dinger echt witzig, weil die durch den Namen und auch die Fähigkeiten eindeutig auf die Fernsehserie anspielten. Daher halt der im deutschen enorm ungriffige Name mit "XYZ - Die Anfänger", aber nur so geht diese Anspielung auf...

Aber "The Iron Vice" habe ich auch eher sinngemäß übersetzt, wobei das glaube ich klar auf die Zerschmettern Sonderfähigkeit anspielt (wobei ich die umbenenne in Zerquetschen), denn das ist echt bitter und erinnert an einen Schraubstock...
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #22

  • Tycoon
  • Tycoons Avatar
  • OFFLINE
  • Gold Boarder
  • Rank5
  • Beiträge: 312
  • Dank erhalten: 12
  • Karma: 0
troschan schrieb:
Tycoon schrieb:
Die haben ja übersetzt schon komische Namen :lol: Cool dass Du Dir soviel Arbeit machst.

Sagen wir so: ich versuche die möglichst sinnhaft bzw. ähnlich zu übersetzen, dass ist aber auch nicht immer möglich.
Zum Beispiel fand ich die "Scrubs" Dinger echt witzig, weil die durch den Namen und auch die Fähigkeiten eindeutig auf die Fernsehserie anspielten. Daher halt der im deutschen enorm ungriffige Name mit "XYZ - Die Anfänger", aber nur so geht diese Anspielung auf...

Aber "The Iron Vice" habe ich auch eher sinngemäß übersetzt, wobei das glaube ich klar auf die Zerschmettern Sonderfähigkeit anspielt (wobei ich die umbenenne in Zerquetschen), denn das ist echt bitter und erinnert an einen Schraubstock...
Find ich gut. Letztendlich liegt es ja in Deinem Ermessensspielraum. Ob es ein gestähler oder stählerner oder Stahlschufte wird, ist ja letztendlich Peng. Zumindestens der Ansatz und die Werte müssen stimmen. Öhm bei dem Stahlschufte ist oben Links so´ne Art Fenster. Gehört bestimmt nicht dazu.
Genau wie bei die Terror oder nur Terror. Terrorisieren tun sie Dich immer noch.
Wie wär es mit Zermalmen?
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #23

  • drake
  • drakes Avatar
  • OFFLINE
  • Administrator
  • Rankadmin
  • Beiträge: 1256
  • Dank erhalten: 118
  • Karma: 17
Hammer, die Arbeit... DANKE!!!

Bei den Stahlschuften und Skuld hast Du irgendwie nicht richtig gespeichert. Wirkt eher wie Screenshots
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #24

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Sind alles Screenshots :) Ist ja nur fürs Korrekturlesen. Dank Snagit ist so ein Ding dann schnell durch.
Den richtigen Export mache ich danach für den Downloadbereich :) (Und sende Dir die Dateien wieder zurück)
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #25

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Einer fehlte noch, da musste ich aber einiges neu machen, da einiges komplett als Bild war :evil:
Hier dann die Wächter. Mache mich dann an die FD/D10 Sache dran und die nächsten Karten.


wchter.jpg
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #26

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
So, anbei die nächsten Karten.

Was etwas blöd ist, ist dass der Avatar des Winters auch ein Scan aus dem Regelbuch ist in englisch und dann einfach über einen Wühler kopiert wurde, dass heisst man könnte identisch vorgehen, aber das momentane PDF Regelbuch was ich finden konnte gibt das grafisch nicht her, oder die komplett neu basteln muss, wird die aber nie so schön hinbekommen. Daher würde ich den Avatar des Winters auch erst einmal hinten anstellen. :unsure:

Hier die restlichen Karten die ich hatte.


dunklesVersteck.jpg


festung.jpg


gepanzertes.jpg



mchtiges.jpg


normales.jpg


paranoides.jpg


robust.jpg


srend1.jpg


srend2.jpg


tdliches.jpg



status.jpg

trnke.jpg
Letzte Änderung: 10 Jahre 8 Monate her von troschan.
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #27

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Ich würde sagen wenn kein Feedback mehr zu den ganzen Karten kommen sollte (Monster und Verstecke), sende die ich am Montag so fertig zu drake, mit der Bitte die in die Downloads einzupflegen (oder Ihr sagt mir wie ich das machen soll *g*.)

Das waren bisher nur Screenshots, also nicht die Originaldateien, die schon direkt für PrinterStudio geeignet sind.
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #28

  • Sonny
  • Sonnys Avatar
  • OFFLINE
  • Senior Boarder
  • Rank3
  • Beiträge: 67
  • Dank erhalten: 5
  • Karma: 0
Ich stolpere die ganze Zeit über "Die Terror".
Müsste es nicht "Der Terror" heißen?
Ich finde es liest sich ganz komisch... Vielleicht bin ich aber auch der einzige :)
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #29

  • drake
  • drakes Avatar
  • OFFLINE
  • Administrator
  • Rankadmin
  • Beiträge: 1256
  • Dank erhalten: 118
  • Karma: 17
gefällt mir bei erster Durchsicht recht gut, bis auf das FW beim Fokustrank :P

Die Statuseffekte und Tränke hatte ich schon, aber das ist witzig, das Du das als letztes reinsetzt, dann endet der Thread auch, womit er begann ;)

Bitte schaut alle noch mal drüber, dann haben wir, dank Tim, wieder etwas mehr Content :woohoo:
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.

Spielhilfen übersetzt 10 Jahre 8 Monate her #30

  • troschan
  • troschans Avatar
  • OFFLINE
  • Moderator
  • Rankmod
  • Beiträge: 1764
  • Dank erhalten: 172
  • Karma: 20
Sonny schrieb:
Ich stolpere die ganze Zeit über "Die Terror".
Müsste es nicht "Der Terror" heißen?
Ich finde es liest sich ganz komisch... Vielleicht bin ich aber auch der einzige :)

Ja, ich wollte erst Terror alleine nehmen. Das ist aber blöd. Denn das passt ja nicht.
Die Terror als Plural. Der Terror wäre ja nur ein einziger. Ich sehe die Karten immer (gerade bei den Schergen),
als Masse, die Karte gilt ja nicht für einen alleine, sondern für die ganzen Terror.
Der Administrator hat öffentliche Schreibrechte deaktiviert.
Moderatoren: troschan, nimmzwei
Ladezeit der Seite: 0.144 Sekunden